Изощрённое издевательство
Кстати, а вот ещё какую версию подкинул великий Константин Крылов.
А, может, Александр Солженицын не просто английский шпион?
Может для него русский язык попросту не родной, а биография выдумана?
Ну, ведь он себя позиционировал всё-таки как "посконника" - и при этом говорил на речекряке, который вообще никакого отношения не имеет к "простому деревенскому языку".
Так вообще никто не разговаривает, более того - все его выдуманные слова - даже не как "баловство школьника". "Баловство школьника" - забавно, а тут ничего забавного нет - солженицынский речекряк просто сильно режет ухо.
Это напоминает современные выдумки "литературного украинского языка", когда какой-нибудь "вертолёт" по десять раз переделывают то в "хгэлiкоптер", то в "вiнтокрыль", то ещё в какую-нибудь убогую ахинею.
Я уж молчу про полностью ненормальную солженицынскую пунктуацию - напоминающую случайную расстановку запятых компьютерной программой "произвольной выборки чисел".
Логическим обоснованием для этого может быть лишь один вариант: англичане нашли грязного уродливого шотландского бомжа (может даже из Австралии), которому даже бороду отращивать не нужно.
Два года пообучали его русскому языку - с пособиями в виде подшивки советских районных газет, - и перебросили в Советскую Россию.
"Будешь изображать антисоветского крестьянского литератора".
А потом дали Нобелевскую премию - дабы узаконить статус.
А, может, Александр Солженицын не просто английский шпион?
Может для него русский язык попросту не родной, а биография выдумана?
Ну, ведь он себя позиционировал всё-таки как "посконника" - и при этом говорил на речекряке, который вообще никакого отношения не имеет к "простому деревенскому языку".
Так вообще никто не разговаривает, более того - все его выдуманные слова - даже не как "баловство школьника". "Баловство школьника" - забавно, а тут ничего забавного нет - солженицынский речекряк просто сильно режет ухо.
Это напоминает современные выдумки "литературного украинского языка", когда какой-нибудь "вертолёт" по десять раз переделывают то в "хгэлiкоптер", то в "вiнтокрыль", то ещё в какую-нибудь убогую ахинею.
Я уж молчу про полностью ненормальную солженицынскую пунктуацию - напоминающую случайную расстановку запятых компьютерной программой "произвольной выборки чисел".
Логическим обоснованием для этого может быть лишь один вариант: англичане нашли грязного уродливого шотландского бомжа (может даже из Австралии), которому даже бороду отращивать не нужно.
Два года пообучали его русскому языку - с пособиями в виде подшивки советских районных газет, - и перебросили в Советскую Россию.
"Будешь изображать антисоветского крестьянского литератора".
А потом дали Нобелевскую премию - дабы узаконить статус.