Эрик Лобах (eriklobakh) wrote,
Эрик Лобах
eriklobakh

Categories:

Путин решил ввести в Конституцию старую косноязычную дуру (кто на ком стоял)



Кстати, из смысла путинских поправок в Конституцию выходит, что Бога в Конституцию не вводят. Вводят только альцгеймер с панкинсончиком.

С точки зрения юридического смысла этой фразы: «Российская Федерация, объединенная тысячелетней историей, сохраняет память предков, передавших нам идеалы и веру в бога».

Мало того, что Бог с маленькой буквы, но и о Нём вообще не говорится. Нам "передали веру", а не Его самого, по смыслу фразы. Из которой, кстати, в правоприменительном плане - совершенно ничего не следует. Ну передали - и передали, а взяли ли мы её - не понятно.

Я уж молчу о "сохраняет память предков". Что это вообще означает? Это же бессмыслица. Что имелось в виду? "Сохраняет память О предках" или "сохраняет в памяти идеалы и веру предков", или просто "сохраняет веру и идеалы предков"? Не важно - что именно имелось в виду, важно, что из предложенной президентом фразы не следует вообще ничего, кроме пустозвонного сотрясания воздуха.



Вообще, мне лично обидно. Было два типа написания русских законов, которые оба меня абсолютно устраивают.

1. Дореволюционные законы писались восхитительно благородным образным литературным русским языком (по крайней мере со второй половины 19-го века). Прочтите любой из них - и убедитесь. Как говорится - приятно даже просто в руки взять.

2. Меня так же более чем устраивает язык русского законодательства, возникший в России с начала правления Сталина. Были убраны красивые литературные обороты и образность с массой прилагательных, но законы приобрели безупречную лаконичность и ясность. Я сейчас говорю не о том - какова была правоприменительная практика, а именно о текстах, языке закона, где не было даже намёка на возможность двучтения или разночтения.

Это был уже не язык Пушкина и Аксакова. Но на таком простом и ясном, понятном любому, даже безграмотному человеку, языке - говорили библейские пророки, говорил Сталин. И именно так завещал нам говорить и Сам Бог. Помните? - "Но да будет слово ваше: «да, да», «нет, нет»; а что сверх этого, - то от лукавого".

Итак, было два типа написания русских законов.

А теперь возник третий тип: безграмотная пошлая графомания, лишённая смысловой нагрузки, в которой любой эксперт может выявить лишь глупую интриганскую местечковую суету и попытку не столько даже "компромисса" по типу "как упомянуть Бога не упоминая", а просто тупую халтуру.

Вынужден немного позащищать нашего президента. Текст ведь не его. Не он же его писал. Он правда уже старенький, чего ж лукавить. И усталый. Я абсолютно убеждён, что он реально хочет даже в плане поправок в Конституцию сделать что-то доброе и хорошее. И что-то даже делает.

Но, будучи усталым, просто или не читает то, что ему подсовывает государственно-правовое управление Президента Российской Федерации, либо от усталости просто не в состоянии вникнуть в суть написанного.

А пишет там - начальник этого управления, помощник Президента - Лариса Игоревна Брычёва - косноязычная графоманская либеральная старушка ещё до-чубайсовского ельцинского разлива. Я её помню ещё со своих институтских времён - когда она была заместителем главного редактора журнала "Советское государство и право" - по какой причине этот журнал было просто невозможно читать. А потом Силаев забрал это чучело в Администрацию Президента, поскольку она блистала либеральностью.

Вот её с её графоманией и вводят в Конституцию вместо Бога.

У нас, собственно, все законы последних лет написаны таким языком - не понятно о чём, зачем и за версту пахнут казённым паркинсончиком и старческим маразмом.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 5 comments